モロッコ方言 |
A1-神様への愚痴。
shekwa
ḷḷāh. |
شكوى
الله. |
A2-私はあなたに愚痴をこぼしたのではない。
mā shkīt ‘lē-k. |
ما شكيت عليك. |
病気や、自分ではどうにもならないことについて愚痴をこぼすときは、相手に悪い影響を与えないように、この決まり文句を唱えて、愚痴が相手にではなく神様に向けられたものであることを示します。 |
A1-あなたには悪いことがありませんように。
mā tshūf bās. |
ما
تشوف باس. |
A2-神様があなたをお護り下さいますように。
ḷḷāh
inajjī-k. |
الله
ينجّيك. |
病気について語るときにつけ加える決まり文句です。
(A2)は事故等の災害について語るときにも使われます。 |