アラビア語の法則

  

 

 

♪リズムで覚える挨拶♪

 

وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلاَمُ.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ.

(1)

wa-‘alay-kumu s-salāmu.

as-salāmu ‘alay-kum.

صَبَاحَ ٱلنُّورِ.

صَبَاحَ ٱلْخَيْرِ.

 

 

(2)

ṣabāḥa n-nūri.

ṣabāḥa l-khayri.

مَسَاءَ ٱلنُّورِ.

مَسَاءَ ٱلْخَيْرِ.

 

 

(3)

masā’a n-nūri.

masā’a l-khayri.

أَهْلاً بِكَ.

أَهْلاً وَسَهْلاً.

(4)

’ahlan bi-ka.

’ahlan wa-sahlan.

أَهْلاً بِكِ.

أَهْلاً وَسَهْلاً.

’ahlan bi-ki.

’ahlan wa-sahlan.

اِسْمِي مُحَمَّدٌ.

مَا ٱسْمُكَ ؟

(5)

ism-ī muḥammadun.

ma smu-ka? (tan tan tan)

اِسْمِي عَائِشَةُ.

مَا ٱسْمُكِ ؟

ism-ī ‘ā’isha(tu).

ma smu-ki? (tan tan tan)

تَشَرَّفْنَا.

تَشَرَّفْنَا.

(6)

tasharrafnā.

tasharrafnā.

بِخَيْرٍ شُكْراً.

كَيْفَ حَالُكَ ؟

(7)

bi-khayrin shukran.

kayfa ḥālu-ka?

كَيْفَ حَالُكِ ؟

al-ḥamdu li-llā(hi).

kayfa ḥālu-ki?

أَعْطِينِي قَهْوَةً مِنْ فَضْلِكِ.

أَعْطِنِي شَاياً مِنْ فَضْلِكَ.

8)

’a‘ṭī-nī qahwa(tan) min faḍli-ki.

’a‘ṭi-nī shāyan min faḍli-ka.

تَفَضَّلِي.

تَفَضَّلْ.

9)

tafaḍḍalī.

tafaḍḍal.

عَفْواً.  عَفْواً.

شُكْراً.  شُكْراً.

(10

‘afwan. ‘afwan.

shukran. shukran.

اَلْعَفْوُ. 

شُكْراً جَزِيلاً.

al-‘afwu.

shukran jazīlan.

بِٱسْمِ ٱللهِ.

(11

al-ḥamdu li-llā(hi).

bi-smi llā(hi).

إِلَى ٱللِّقَاءِ.

مَعَ ٱلسَّلاَمَةِ.

(12

’ila l-liqā’i.

ma‘a s-salāma(ti).

 

 

 

意味

 

(1)

あなた方の上に平安を。

(返事)あなた方にこそ平安を。

(2)

おはようございます。

(返事)おはようございます。

(3)

こんばんは。

(返事)こんばんは。

(4)

ようこそ/こんにちは。

(男性への返事)

ようこそ/こんにちは。

(女性への返事)

(5)

あなた(男)のお名前は?

ムハンマドです。

あなた(女)のお名前は?

アーイシャです。

(6)

はじめまして。

(返事)

(7)

(男性に)調子はどうですか?

いいですよ。ありがとう。

(女性に)調子はどうですか?

おかげさまで。

(8)

(男性に)

すみませんが、お茶を下さい。

(女性に)

すみませんが、コーヒーを下さい。

(9)

(男性に)どうぞ。

(女性に)どうぞ。

(10)

ありがとう。 (繰り返し)

(返事)どういたしまして。(繰り返し)

大変ありがとうございます。

(返事)どういたしまして。

(11)

いただきます。

ごちそうさまでした。

(12)

さようなら。

ではまた。

 

*(10)「ありがとう」「(返事)どういたしまして」を繰り返すのは、リズムに合わせるためです。実際に使うときは1回で十分です。